در ام پی فور عضو شوید برای ثبت دیدگاه، اشتراک کانال ها و ویدیوها.
snow_in_headphonesکاربر snow_in_headphones
snow_in_headphonesکانال snow_in_headphones
متن و ترجمه آهنگ Thinking Out Loud از Ed Sheeran
تکست ، متن و معنی موزیک اد شیرن به نام تینکینگ اوت لود - Thinking Out Loud به معنای با صدای بلند فکر کردن
[Verse 1]
When your legs don′t work like they used to before
وقتی که پاهایت قدرت و توانی رو که درگذشته داشتند رو دیگه ندارن
And I can’t sweep you off of your feet
و من نتونم كاری كنم كه حس خوبی داشته باشی
Will your mouth still remember the taste of my love?
آیا دهنت مزه عشق منو هنوز به یاد میاره؟
Will your eyes still smile from your cheeks?
آیا چشمات هنوز از رو گونه هات برق لبخندو داره؟
And, darling, I will
و، عشقم، من
Be loving you ′til we’re 70
من تو رو دوست خواهم داشت حتی اگه هفتاد سالمون شده باشه
And, baby, my heart
و، عزیزم، قلبم
Could still fall as hard at 23
میتونه به شدت ۲۳ سالگی عاشق باشه
And I’m thinking ′bout how
و دارم به این فکر میکنم که مردم چطور
[Pre-Chorus 1]
People fall in love in mysterious ways
مردم به شیوه های مرموزی عاشق میشن
Maybe just the touch of a hand
شاید فقط لمس یک دست باشه
Well me, I fall in love with you every single day
خب من، هر روز جدیدی که میاد بیشتر عاشقت میشم
And I just wanna tell you I am
و میخوام فقط بهت بگم عاشقتم
[Chorus]
So, honey, now
خب، عشقم، حالا
Take me into your loving arms
منو تو آغوش گرمت بگیر
Kiss me under the light of a thousand stars
منو زیر نور هزاران ستاره حس کن
Place your head on my beating heart
سرتو روی قلب تَپَندَم بذار
I′m thinking out loud
من بلند بلند فکر میکنم
Maybe we found love right where we are
شاید ما عشق رو همین جایی هستیم پیدا کردیم
لیریک و ترجمه آهنگ Thinking Out Loud از اد شیرن
[Verse 2]
When my hair’s all but gone and my memory fades
وقتی موهام بریزن و فراموشی بگیرم
And the crowds don′t remember my name
ما عشق رو درست همین جایی که هستیم پیدا کردیم (منظورش توی رویا)
When my hands don’t play the strings the same way, mhm
وقتی دستام دیگه مثل قبل نتونن تارای گیتارو بنوازن، اووم
I know you will still love me the same
میدونم تو هنوزم منو مثل قبل دوست خواهی داشت
′Cause, honey, your soul
چون عشقم، روح تو
Could never grow old, it’s evergreen
هیچوقت پیر نمیشه، همیشه جوونه
And, baby, your smile′s
و عزیزم لبخند تو
Forever in my mind and memory
برای همیشه تو ذهن و خاطرم میمونه
And I’m thinking ’bout how
و به این فکر می کنم چطور
[Pre-Chorus 2]
People fall in love in mysterious ways
مردم به شیوه های مرموزی عاشق میشن
And maybe it′s all part of a plan
و دارم به این فکر میکنم که مردم چطور
Well, I′ll just keep on making the same mistakes
خب پس من به همین اشتباهاتم ادامه می دم (منظورش همون هر روز عاشق شدنه)
Hoping that you’ll understand
امیدوارم که تو درکم کنی
[Chorus]
That, baby, now
که، عزیزم، الان وقتشه
Take me into your loving arms
منو تو آغوش گرمت بگیر
Kiss me under the light of a thousand stars
منو زیر نور هزاران ستاره حس کن
Place your head on my beating heart
سرتو روی قلب تَپَندَم بذار
I′m thinking out loud
من بلند بلند فکر میکنم
And maybe we found love right where we are
و شاید ما عشق رو همین جایی هستیم پیدا کردیم
[Chorus]
So, baby, now
خب، عزیزم، حالا
Take me into your loving arms
منو تو آغوش گرمت بگیر
Kiss me under the light of a thousand stars
منو زیر نور هزاران ستاره ببوس
Oh, darling, place your head on my beating heart
اوه، عشقم، سرتو روی قلب تَپَنده ام بذار
I’m thinking out loud
با صدای بلند فکر میکنم
That maybe we found love right where we are
که شاید ما عشق رو همین الان پیدا کردیم
Oh, baby, we found love right where we are
اوه، عزیزم، ما عشق رو همین جایی هستیم پیدا کردیم
And we found love right where we are
و ما عشق رو همین جایی هستیم پیدا کردیم